Cantique Chrétien 30 : Lieux Plus Hauts

Cantique Chrétien 30 : Lieux Plus Hauts

Analyse du Cantique : Je me presse sur la route du ciel

Analyse du Cantique : « Lieux Plus Hauts »


Ce cantique exprime une aspiration profonde à une vie spirituelle plus élevée, symbolisée par l’image de lieux plus hauts. Il souligne l’importance de la foi, de la prière et du dépassement des doutes et des peurs pour atteindre le sommet de la gloire céleste. (Retrouvez la vidéo cantique & paroles à la fin de cet article. N’oubliez pas de vous abonner, de liker et de partager autour de vous !)


La Progression Spirituelle


Le cantique s’ouvre sur l’image d’un voyage : « Je me presse sur La route du ciel Nouvelles hauteurs Chaque jour je gagne ». Cette métaphore de la « route du ciel » représente le cheminement spirituel du croyant, marqué par une progression constante et le désir d’atteindre de « nouvelles hauteurs » chaque jour.


La Prière pour Atteindre les Lieux Plus Hauts


Le cantique est une prière : « Sur mon chemin Je prie toujours Place-moi, Seigneur Aux lieux plus hauts ». Le croyant prie pour que Dieu le place dans des lieux spirituels plus élevés, où il pourra être plus proche de lui.


Le Refrain : Foi et Assurances


Le refrain insiste sur l’importance de la foi : « Lève-moi Seigneur Que je me tienne Par la foi sur Le plateau du ciel La plus haute Plaine Jamais trouvée Place-moi Seigneur Aux Lieux plus hauts ». Le « plateau du ciel » et la « plus haute plaine » symbolisent un niveau de spiritualité élevé, accessible par la foi. Le refrain est une demande à Dieu de permettre au croyant d’atteindre ce niveau.


Le Dépassement des Doutes et des Peurs


Le cantique exprime le désir de dépasser les doutes et les peurs : « Mon coeur ne désire Point rester Où doutes s’élèvent Et peurs abattent Que certains restent Où ils abondent Je prie visant Les lieux plus hauts ». Le croyant ne veut pas stagner dans un état de doute et de peur, mais aspire à une foi plus forte et à une plus grande proximité avec Dieu.


L’Aspiration au Sommet et à la Gloire Céleste


Le cantique se termine par une aspiration au sommet et à la gloire céleste : « Je veux atteindre Le sommet Et voir luire la Gloire éclatante Avant de voir Le Ciel je prie Seigneur mène-moi Aux Lieux plus hauts ». Le « sommet » représente l’accomplissement spirituel ultime, et la « gloire éclatante » est l’espérance de la présence de Dieu dans le ciel.


Paroles Complètes du Cantique « Je me presse sur la route du ciel »


Je me presse sur 
La route du ciel    
Nouvelles hauteurs 
Chaque jour je gagne  
Sur mon chemin 
Je prie toujours 
Place-moi, Seigneur 
Aux lieux plus hauts   

Lève-moi Seigneur 
Que je me tienne   
Par la foi sur 
Le plateau du ciel  
La plus haute Plaine
Jamais trouvée
Place-moi seigneur 
Aux Lieux plus hauts 

Lève-moi Seigneur 
Que je me tienne   
Par la foi sur 
Le plateau du Ciel  
La plus haute Plaine 
Jamais trouvée  
Place-moi Seigneur 
Aux Lieux plus hauts 
    
Mon coeur ne désire 
Point rester  
Où doutes s’élèvent 
Et peurs abattent  
Que certains restent 
Où ils abondent  
Je prie visant 
Les lieux plus hauts   

Lève-moi Seigneur 
Que je me tienne   
Par la foi sur 
Le plateau du Ciel  
La plus haute Plaine
Jamais trouvée
Place-moi Seigneur 
Aux Lieux plus hauts 

Lève-moi Seigneur 
Que je  me tienne   
Par la foi sur 
Le plateau du ciel  
La plus haute plaine 
Jamais trouvée  
Place-moi seigneur 
Aux lieux plus hauts 

Je veux atteindre 
Le sommet  
Et voir luire la 
Gloire éclatante  
Avant de voir 
Le Ciel je prie 
Seigneur mène-moi 
Aux Lieux plus hauts

Lève-moi Seigneur 
Que je  me tienne   
Par la foi sur 
Le plateau du Ciel  
La plus haute Plaine
Jamais trouvée
Place-moi Seigneur 
Aux Lieux plus hauts 
    
Mots-clés : Cantique chrétien, Paroles de cantiques, Musique chrétienne, Route du ciel, Nouvelles hauteurs, Foi, Prière, Lieux plus hauts, Doutes, Peurs, Sommet, Gloire éclatante, Ciel

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *